Memoari osećanja
Neka ovi spisi,
čitaoče, budu uspomena o svetu nekada. Podsetnik da se ovde gde smo mi bili
vratite. Upozorenje na ono šta ste izgubili. Ovo su moji memoari o njoj. Ali su
ujedno memoari o svetu i to…ne samo zato što je ona bila moj svet, već zbog
svih onih svetova koje sam našao u njoj i koji su mi, jednog dana, brutalno
oduzeti.
Onog
dana kada je njena mršava figura ušla u moje vidno polje nisam ni zamišljao da
će svet postati gluv i nem. U tom trenutku, to je delovalo kao fikcija, bilo je
toliko nemoguće da… smo zaboravili da uživamo u tome što imamo.
Na
možda neki čudni predosećaj, zatreperila mi je zenica, a potom se dugo zaledila,
u realnosti samo minut-dva, dok je u meni odzvanjala čitava večnost. Kao da sam
eto, sasvim nesvesno i možda instiktivno, želeo da upijem sliku te žene, da je
sačuvam i razmišljao sam „…ukoliko je dobro zapamtiš – niko ti je neće oduzeti…“
Bio
je 13.novembar i ulicama Pariza odzvanjala je vika i pucnjava, ogromni, crni
naslovi su isplivavali na vestima i u novinama baš onako kako je pljuštala i
krv nevinih. Nekontrolisana histerija širila se gradom gore nego bilo kakva
epidemija.
I
ona je žurila da se spase… i još odmah… ono što sam video na njoj bile su sitne
pege i neuredna, ridja kosa slepljena od znoja i prašine tog zlokobnog dana,
oči boje topljene karamele i kratki, dečački žuti nokti kojima je povlačila
mantil koji joj je u trci smetao.
Stala
je ugledavši mene projektovavši večnost, i gle čuda, baš tada… u Parizu 13. novembra, objavili su vanredno stanje – baš onako kako sam se ja osećao tada.
I možda jesmo
preživeli tadašnju pucnjavu i napade ali, dragi čitaoče, ono što je usledilo
bilo je daleko gore… Ostani sa mnom dok ti uz izdisaje pišem.
Sa
upoznavanjem, rekla mi je da se zove Edit i da je crveno njena omiljena boja.
Nosila je smešne košulje i široke maslinaste pantalone. Posle treće tekile
teturala se nalevo i grlila bi me češće, ali slabije. Imala je dosta mana ali
ih nikada nije poricala, psovala je mnogo i nekada mi se činilo da su joj
maniri neka strana reč i da nema baš nikakvu informaciju o njenom značenju.
Na
njenim jakim ramenima kao da su stajali ogromni albatrosi – ta njena divna i
zastrašujuća mogućnost letenja i nepripadanje zemlji joj je ujedno iskrivila
ledja. Bila su blago povijena, a ja sam često zamišljao kako priča sa tim
dalekim, divljim pticama. Zamišljao sam je kao onu kojoj je letenje jedino što ima od
života. Bila je jednako predivna i ponosna u tome. Živela je na zvezdama. Na
mesecu. I to znam tako što mi je detaljno opisivala svaki krater i svaku
nesavršenost u njemu. Paraidolije su bile jedne od njenih omiljenih igara.
„Vidiš…tamo
gore…postoji jedan krater koji podseća na usnulu majku…“
„Aha?“
„I
jedan koji izgleda kao čajnik, a tu sasvim do njega – mladunče lisice.“
Noge
su joj bile mršave, a skočni zglobovi blago izbačeni. Žalila se na bol u
zglobovima ali ja sam znao da ukoliko bismo uzrok tražili u nečemu psihičkog
porekla - to je bilo samo zbog toga jer
joj nije toliko prijatno na zemlji.
Crvene
čizme delovale su tako široko i veliko na njenim nogama. Kolena bi joj klecnula
svaki put kada bi zakoračila i imala je čudnu opsesiju da na stepenik uvek prvo
nagazi levom nogom, a onda kada bi igrala – pravila se da zna sve pokrete.
Obrve
su joj bile tanke i smešne, a oči okrugle i tužne. Uglovi usana uvek su joj
bili blago povijeni nadole i njen ceo izraz lica odavao je neku tihu tugu. Neku
tugu koja ne govori univerzalnim jezikom, tugu kojoj sam ja prevodilac.
Sve što sam
ikada čuo od nje…
Bilo
je poneko „Volim te“ ali rečeno u izvijenoj formi, govorila je onako kako
govore filozofi – nikada direktno, kao da se plašila da tako ne uguši neku
magiju koja obitava njenim rečima. Slušao sam njen smeh i njen plač. Mislim da
je plakala najglasnije od svih, isto kao što se smejala najtiše, kao da je
sreća nešto čega bi se trebalo stideti. Nije nikada pričala o sreći, ali sam
znao da je srećna onda kada je sa mnom. Onda kada posećujemo muzeje i galerije.
Onda kada se divi umetničkim delima. Uzdahnula bi duboko onda kada bi joj se
neko delo baš dopalo.
Zvuk
njenih čizama bio je simfonija koju sam sa radošću očekivao, kao kada satima
slušate radio samo da bi na redu došla „ta vaša“ pesma. Kada bi bila blizu,
slušao bih je kako diše, a onda kada bih je zagrlio – to disanje bilo je
najmanje čujno, kao da je u meni nalazila spokoj. Okretala bi istu ploču
nekoliko puta jer je, eto, imala samo tri omiljena muzičara. Reči je
akcentovala smešno i sa nekim blagim uzvikom. Volela je da priča o umetnosti i
Fridi Kalo, a onda kada ne bi pričala… pevala bi. Tada joj je glas dobijao neki
sasvim drugačiji ton i ja sam znao da, ma šta god pevala i na kome god jeziku,
svi će je razumeti. Umetnost je svakako univerzalni jezik – i tome me je ona
naučila.
„…Cause I’m a
voodoo child…“
odzvanjalo je po nekoliko puta dnevno njenim zidovima i uvek bi žmurila kada
sluša pesmu koju voli.
Sve što sam
ikada osetio sa njom…
Bio
je mir. Tišina. I savršena skladnost. Kao da je moje neurone slala na spavanje.
Kao da je bojila slike mojih očiju. Sa njom sam rezervisao kartu do Meseca i to
jednosmernu. I nikada se nisam vratio odatle. Sa njom su slike Fride Kalo
dobijale nov smisao i sve oko mene vrištalo je „Edit“. Bila je svugde i ja sam
je osećao i onda kada nije bila tu. Viđao sam je u slikama i crtežima, čuo sam
njen glas u njenim omiljenim pesmama, a jutrom bi i onda kada nije tu – video njeno
lice u jastuku. Misli o njoj prepunile su moju glavu i često mi je njeno ime
curilo kroz uši. Svi su odjednom znali ko je Edit i ko je ona… meni. Ljubav je napokon dobila značenje
i smešan Editin akcenat. Ta vrteška sa koje nikada ne bih sišao, zauvek
zaljubljen u trenutke letenja. Osećaj pronalaska nečega što sam izgubio u
prethodnim životima, osećaj sanjarenja onda kada smo budni, osećaj blagog
komešanja u stomaku, osećaj uživanja i večnosti… sve to me je zagrlilo oberučke
i znao sam da u tom zagrljaju želim zaspati.
Ono što sam
okusio s njom…
Bili
su meki mafini i puter kifle i iako je volela da provodi vreme u kuhinji –
kuhinja izgleda nije volela da provodi vreme sa njom. Ali je dala skroz novi
ukus životu, neki egzotičan, nešto što do tada nisam probao ali sam se ipak
osmelio na taj korak. Nešto što dugo ostaje na jeziku i nešto što rastapate
polako i pažljivo. Kao da smo životu dali novi recept, naš recept - skroz
jedinstven i možda ukusan samo nama. Onda kada bih je ljubio mogao sam da
okusim to i zbog toga sam uvek želeo da
je ljubim ponovo i ponovo. Tu negde
usred poljupca osetio bih njen blagi osmeh koji je imao ukus nepoznatog
tropskog začina na koji se odmah navučete jer za mene nije imalo veće sreće od njene sreće sa mnom. Ona je imala ukus pobede. I poraza. Mira. I revolucije. Ukus
toplog leta i hladne zime. I kada bi svako od nas imao svoj recept, njen bi bio
sačinjen od kontradikcije. I voleo sam to, kao kada je nešto ujedno slatko i
ljuto. Edit je bila takva.
A miris nje…
Kao
miris lotosovog cveta. Nijedna žena ikada nije mirisala kao ona. Želeo sam da
što više upijem njen miris iz straha da ga možda nekada ne izgubim. Onda kada
sam joj rekao da miriše na lotosov cvet rekla mi je: „To je netačno i apsolutno
nemoguće!“
Ali
ona nije bila svesna njene magije jer je sa njom svakodnevno živela. I nije
znala da, popodne, na primer, miriše kao pepermint bombona. Da joj kosa miriše
na kišu. A ramena na venac divljih cvetova. Zapamtio sam miris njenih pisama.
Njene farbe za kosu. Miris njenog dolaska. I odlaska. Miris iščekivanja. Sve na
svetu imalo je miris i onda kada se dovoljno potrudimo, možemo da ih osetimo
i nekada čak i vidimo. Crvena boja je posle nje oduvek mirisala na ruže i jutra
sa njom, a posle njenog odlaska i dalje sam mogao da vidim miris nje kako lebdi
u stanu, stajao bih sve dok me ne oboji kompletno i tek onda sam mirno
nastavljao u ostatak dana.
I
onda su jednog dana, još strašnijeg od tog 13. novembra, sve te stvari počele
da se gube. Nisam izgubio Edit fizički, niti sam izgubio njenu ljubav, ali čula
– čula su lagano krenula da umiru bez povratka. Puter kifle i mafini više nisu
imale ukus i mada smo se ljubili više i jače – više nikada nisam mogao da je
osetim.
Mirisi
i boje su bledeli.
Miris
nje mogao je ostati zabeležen samo u mojim neuronima.
„Bojim
se…“ rekao sam „…da ćemo ostati bez ičega.“
A
onda kada je zaplakala – nisam mogao da čujem njen plač.
Zvuk
njenog hoda je utihnuo.
Pesma
„Voodoo child“ se završila po poslednji put.
Sa
zamračenim vidom uspeo sam da pročitam naslov u novinama: „Čula moraju umreti. Osećanja truju ljudsku rasu!“
Ceo
svet je tog dana otišao na spavanje. Postali smo samo bleda masa, zamrznute
mašine.
U
tim trenucima kao da sam mogao da pročitam njene misli: „Više nikada neću videti slike Fride Kalo…“
Dragi čitaoče, o
našim vremenima možda samo svedoče umetnička dela i ovi moji spisi. Poslednjim
treptajima i drhtavim rukama uspeo sam da zapišem sve ovo u želji da će neko
nekada ovo naći. U želji i nadi da tamo negde postoji neko ko i dalje vidi.
Neko ko se sakrio. Ko je uspeo da izbegne ovu katastrofu. Neko ko će se možda
tek roditi.
Dragi čitaoče,
molim te, ako postojiš – probudi nas. Molim te, ne zaboravi – osećanja su
razlog zbog kojih su umetnici živeli. Osećanja su ono što su nas činila
ljudima. Predivna i nekada brutalna. Osećanja su bol i lepota i lebdenje u
beskonačnom krugu.
Ja nikada neću
zaboraviti ono što sam osetio…
Slike,
Miris,
Ukus,
Dodir,
Zvuk
Nje mi niko
nikada ne može oduzeti iz glave.
I možda
Slike,
Miris,
Ukus,
Dodir,
Zvukovi
Blede.
Ali ne bledi
osećaj. Zauvek sam zarobljen i spavam u večnosti.
Dragi čitaoče,
Ti nećeš videti
Pomirisati
Okusiti
Dodirnuti
Ni poslušati
Ljubav i
umetnost.
Nećeš. Sem ako
nas ne probudiš.
Za ljubav je
potrebno dvoje.
A za umetnost –
osećaj.
Dragi čitaoče,
U svetu gde sve
umire…otišao sam da je pogledam…po poslednji,
Poslednji put.
© Jovi Aleksova
slika preuzeta sa: tumblr.com
Коментари
Постави коментар